14 октября 2024
1 октября 2024 года музыкальный проект OPUS UNIVERSUM открыл свой восьмой концертный сезон, первой программой которого стал сольный фортепианный вечер с посвящением «бесконечному пути к вершинам исполнительского мастерства».
Система исправления ошибок
|
Николай Ильич Стороженко [род. 10(22).05.1836, Иржавец, Прилукский уезд, Полтавская губерния — 12(25).01.1906, Москва] — талантливый русский ученый, литературовед, шекспировед. Родился и вырос на Украине в мелкопоместной семье, окончил Московский университет (1860). Первый профессиональный отечественный шекспировед в России, который также занимался изучением творческого наследия его современников драматургов-«елизаветинцев». В 1864 г., будучи преподавателем в Александровском военном училище и 1-й московской гимназии, Н. И. Стороженко прочел пять публичных лекций о Шекспире. В 1867–1869 гг. находился в Англии, где подготовил статью «Шекспировская критика в Германии» (журнал «Вестник Европы», 1869, октябрь и ноябрь). Статья Н. И. Стороженко свидетельствовала не только о глубоком знании предмета, но и характеризовала шекспировские типы и вообще шекспировский гений. На материале писателей-«елизаветинцев» этот талантливый ученый защитил диссертации на степень магистра «Предшественники Шекспира» (1872) и на степень доктора «Роберт Грин. Его жизнь и произведения» (1878). Особой заслугой магистратской диссертации Стороженко было то, что в ней впервые на русском языке был дан живой портрет личности Кристофера Марло. Во второй диссертации на основе найденных исторических документов Н. И. Стороженко открыл новую проблематику в англоязычной критике. Книга была с энтузиазмом принята в Англии и даже переведена на английский язык, а сам Стороженко был избран вице-президентом Нового шекспировского общества (New Shakespeare Society). Н. И. Стороженко отредактировал ряд переводных сочинений по Шекспиру (Г. Брандеса, М. Коха, Р. Женэ, Л. Левеса), написал множество оригинальных статей о Шекспире и его эпохе, которые неизменно выделяются обилием привлеченного научного материала и тонкостью текстологического анализа: «Шекспир и Белинский» (журнал «Мир Божий», 1898, 3); большой очерк по истории английской драмы до смерти Шекспира во «Всеобщей истории литературы» (ред. В. Корша и А. Кирпичникова); капитальная работа, представляющая в реферативной форме всю обширную литературу по данной проблематике, — актовая университетская речь «О сонетах Шекспира» («Отчет», 1900); исчерпывающий психологический и культурно-исторический анализ одного из самых сложных и ярких вечных образов у Шекспира дан в работе «Прототипы Фальстафа» («Артист», 1891, № 15). Н. И. Стороженко — автор нескольких оригинальных рецензий, например «Дилетантизм в шекспировской критике» на книгу Чуйко о Шекспире и о спектаклях известного итальянского трагика Росси. Практически все работы Стороженко в области истории «елизаветинской» драмы и шекспировской эпохи демонстрируют многосторонний анализ предмета, чьи труды и обобщения до сих пор не потеряли своей актуальности. Их до сих пор читают и перечитывают как на родине, так и на западе, с ним пытаются спорить (см. многочисленные англоязычные форумы в сети Интернет), но чаше соглашаются. Другой заметной для изучения творчества «елизаветинцев» фигурой был исследователь и переводчик И. А. Аксёнов. Ему принадлежит перевод целого ряда английских драматургов: Б. Джонсона, Т. Хейвуда, Т. Деккера, С. Тёрнера, Дж. Уэбстера, Дж. Флетчера, Дж. Форда. Без сомнения, два тома драматургии современников Шекспира «Елизаветинцы» (1916 и 1938 гг., второй вышел уже после смерти Аксёнова) можно назвать главным трудом его жизни. В последние годы Аксёнов опубликовал сборник статей по Шекспиру (1930), подготовил к изданию «Драматические произведения» Бена Джонсона (1931–1933). Особое значение для изучения «елизаветинской» драматургии в отечественном литературоведении и искусствознании второй половины ХХ века стали «История английской литературы» (Т. 1. Вып. 1–2. М. ; Л., 1943–1945), «Хрестоматия по истории западноевропейского театра» (Т. 1. M., 1953), «История западноевропейского театра» (Т. 1. М., 1956) и «Младшие современники Шекспира» (предисловие А. Н. Горбунова) (М.: Изд-во МГУ, 1986). Ряд работ Стороженко осталась неизданными, в частности его лекции о Шекспире. Соч.: Стороженко Н. И. Драматургические сочинения Шекспира [Текст] / Н. Стороженко ; пер. Н. Кетчера // Критическое обозрение. 1860. № 5. С. 237−245; его же: Шекспировская критика в Германии [Текст] / Н. Сотороженко // Вестник Европы. 1869. Т. V. № 10. С. 823−869; № 11. С. 306−346; его же: Предшественники Шекспира : Эпизод из истории английской драмы в эпоху Елисаветы / Соч. Николая Стороженка. Т. 1: Лилли и Марло. СПб. : Тип. В. Демакова, 1872. [6], II, 294, 73 с.его же: «Школьный Шекспир» [Текст] : [рец. на «Гамлета» в пер. Н. А. Полевого] / Н. И. Стороженко // Учебно-воспитательная б-ка. 1878. Т. II. С. 120−129; его же: Отношение Пушкина к иностранной словесности [Текст] / Н. И. Стороженко // Венок на памятник Пушкину / [Сост.] Ф. Б. [Ф. И. Булгаков]. СПб., 1880. С. 223−227; то же в изд.: // Русский курьер. 1880. № 154. 8 июня. То же в изд.:// Венок на памятник Пушкину. СПб., 1880; его же: Jahrbuch der deutscher Shakespeare Gesellschaft. Weimar, 1882 [Текст] : Еженедельник немецкого шекспировского общества, год 17-й / Н. Стороженко // Заграничный вестник. 1882. Т. IV. Август. С. 75−80; его же: «Клеопатра» на московской сцене [Текст] : [Юбилейный бенефис г-жи Федотовой] / Н. Стороженко // Русские ведомости. М., 1887. № 27. 28 января. С. 2; его же: Артистические воспоминания Ристори [Текст] / Н. Строженко // Русские ведомости. М., 1888. № 92. 3 апреля. С. 2−3; его же: Дилетантизм в шекспировской критике [Текст] / Н. И. Стороженко // Русская мысль. 1889. № 10, отд. X. С. 26−44. — Рец. на ст.: Чуйко В. // Новое время. 1889. № 4925; Вестник Европы. 1889. № 2; его же: Лекции о Макбете [Текст] / Н. Стороженко. (Литогр. изд.). М., 1889. 72 с.; его же: «Макбет» [Текст] : (по поводу предстоящей постановки его на московской сцене) / Н. И. Стороженко // Артист. 1889. № 2, 4; его же: Модная литературная ересь [Текст] / Н. Стороженко // Мир Божий. 1895. № 11. С. 1−17; его же: Представления Эрнесто Росси [Текст] : (Лир, Отелло, Ромео, Шейлок и Нерон) / Н. Стороженко // Артист. 1890. Кн. 7, апрель. С. 145–151; его же: Прототипы Фальстафа [Текст] / Н. Стороженко // Артист. 1891. № 15. С. 48–57; его же: Психология любви и ревности у Шекспира [Текст] / Н. И. Стороженко // Вестник Европы. 1899. № 9. С. 153−172; его же: Шекспир и Белинский [Текст] / Н. Стороженко // Мир божий. 1897. № 3. С. 126−140. Ред. и предисл.: Брандес Г. Шекспир, его жизнь и произведения [Текст] : В 2 т. / Г. Брандес; пер. В. М. Спасской, В. М. Фриче ; под ред. и с предисл. и примеч. Н. И. Стороженко. М. : Изд. Солдатенкова, 1899−1901; Женэ Р. Шекспир, его жизнь и сочинения [Текст] : пер. с нем. / Р. Женэ ; под ред. А. Н. Веселовского ; предисл. Н. Стороженко. М., 1877. XVI, 368 с.; Кох М. Шекспир [Текст] : жизнь и деятельность его : современные ему — литература и культурный строй [Текст] / М. Кох ; пер. с нем. А. М. Гуляева ; с предисл., примеч. и дополн. Н. И. Стороженко. М. : Изд. Маракуева, 1888. V, 472, VI с. — (Библиография); Левес Л. Женские типы Шекспира [Текст] / Л. Левес ; пер. с нем. А. Страхова ; с предисл. Н. И. Стороженко ; с прилож. ст. Даудена «Женские типы Шекспира» ; пер. с англ. М. П. Молас. СПб. : Изд. Пантелеева, 1898. XII, 312 с. Лит.: ляръ. [Скляр А. С]. Журнальные отголоски [Текст] / А. С. Скляр // Курьер. М., 1899. № 253. 13 сентября. С. 3. — Рец. на ст.: Стороженко Н. Психология любви и ревности у Шекспира // Вестник Европы. 1899. Сентябрь. Библиографии: Языков Д. Д. Библиографический указатель к печатным трудам Н. И. Стороженко // Под знаменем науки (Юбилейный сборник в честь Н. И. Стороженко). М., 1902; Павловский И. Ф. Краткий биографический словарь ученых и писателей Полтавской губ. с пол. XVIII в. Полтава, 1912; его же: Первое дополнение к краткому биографическому словарю..., Полтава, 1913. Фото: Википедия |