RUS
ENG

ФОКИН Валерий Владимирович

24 июня 2019
В конце июня в Москву приезжает директор Шекспировского института профессор Майкл Добсон (Michael Dobson). На встрече с учеными и студентами, которая состоится 29 июня 2019 г., он расскажет о Шекспировском институте, научной работе его сотрудников, совместной деятельности с Королевской шекспировской компанией, издательских проектах и в целом о новостях британского и мирового шекспироведения. Дальше можно будет задать любые вопросы и обсудить интересующие Вас темы.
РГНФ
Московский гуманитарный университет
Система исправления ошибок
БД «Русский Шекспир»
Валерий Владимирович Фокин
Валерий Владимирович Фокин

Валерий Владимирович Фокин [28.03.1946, Москва] — российский режиссёр, актёр и педагог, народный артист Российской Федерации.

16 апреля 2010 г. на сцене Российского государственного академического театра драмы им. А. С. Пушкина [Александринский театр] он представил премьерный показ своей версии «Гамлета». Сценография — Александр Давидович Боровский; драматургическая адаптация — Вадим Николаевич Леванов). Роль Гамлета сыграл Дмитрий Олегович Лысенков).

Спектакль породил большое количество разнообразных и зачастую полярных мнений в театральном сообществе.

Эльсинор в постановке В. В. Фокина — образ тоталитарного государства со всеми его атрибутами: безликая толпа пьяных спортивных фанатов, жесткая репрессивная система государственного контроля, морально разлагающаяся правящая верхушка и т. п.

Гамлет-Лысенков мастерски создал художественное воплощение современного молодого человека: предельная нервозность на грани психопатии, отчаяние и апатия, жестокость и инфантильность. Не это ли вполне частая картина из нашей жизни? Этот Гамлет способен думать и мыслить, но он, видимо, не в силах изменить хоть что-то в этой хорошо работающей системе, в которой на смену отработанному человеческому материалу придут новые «винтики». Полный боли и страдания, он устраивает подобие бунта против лжи этого мира. Дикое отчаяния и нежелание идти по стопам матери и дяди, погрязших в грехе и жестокости, толкают его к припадкам бессильной ярости, которая если и может что-то изменить, то испугать Клавдия-подкаблучника (Андрей Николаевич Шимко), но никак не переломить ход истории: его голос «захлебнется и утонет в бравурных, хотя и “заикающихся” и топчущихся на месте звуках непобедного марша»[1]. Он начинает читать монолог «Быть или не быть», но хватает его не надолго, поскольку «это не его дело»[2]. Он — пешка в этом мире политических интриг и заговоров[3]. Гертруда (Марина Октябрьевна Игнатова) здесь скорее леди Макбет: именно она из властных побуждений убивает отца Гамлета. Но и ее «наматывает» на жернова этой бездушной политической игры, где Бог давно умер. От просмотра спектакля создается ощущение, что никто здесь и не думает о «стране, откуда ни один не возвращался». Недаром в этой постановке Тень отца Гамлета — всего лишь злой и коварный розыгрыш Гильденстерна (Владимир Колганов) и Розенкранца (Тихон Жизневский), которому только в пьяном бреду можно поверить. О. В. Егошина категорично заявила, что режиссер «поставил спектакль об эпохе, которая Гамлета не заслуживает вовсе. Ни Гамлета-мстителя, ни Гамлета-философа, ни Гамлета-жертву. Эпоха, в которую не приходят Духи отцов и молчат небеса»[4]. Большинство здесь занято только тем, чтобы получить от этой жизни максимум, а там будь, что будет.

Гамлет в исполнении Д. О. Лысенкова
Гамлет в исполнении Д. О. Лысенкова

Специалисты нашли в постановке целый ряд отсылок и перекличек с постановками шекспировской трагедии прошлых лет: Н. П. Акимова (мотив политической борьбы)[5], Э. Някрошюса (мотив вины отцов перед детьми)[6] и др.

А. В. Бартошевич назвал Гамлета в исполнении Д. О. Лысенкова «Гамлетом нашего негамлетовского времени» и «самым безнадежным из всех», которых он когда-либо видел[7]. Действительно, как бы ни критиковали фокинскую версию шекспировского «Гамлета» за все ее постмодернистские и абсурдистские «грехи», сложно отказать ей в актуальности: «спектакль смог много существенного и печального сказать нам о нас самих, о нашем прошлом и, кажется, о том, что нас ждет»[8].

В финале спектакля режиссер предлагает задуматься о том, что будет дальше. И, по всей видимости, самое страшное еще впереди: на смену Гамлету приходит Фортинбрас, лишенный всяческого «гамлетизма» — очевидно, что у него все уже рассчитано, каждая деталь государственной машиной будет смазана, в том числе и кровью неугодных.

Таким образом, В. В. Фокин напомнил, что «Гамлет» вполне способен играть в нашей стране свою историческую роль: «быть зеркалом исторического момента, инструментом самопознания национальной судьбы»[9]. Данная постановка действительно продолжила традиции, которые восходят еще к переделке «Гамлета» А. П. Сумарокова[10].


ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Заславский Г. Не проще флейты [Электронный ресурс] // Независимая газета. 22.04.2010. URL: http://www.ng.ru/culture/2010-04-22/8_hamlet.html [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013).

[2] Бартошевич А. В. Гамлет нашего времени [интервью] // Бартошевич А. В. Театральные хроники. Начало двадцать первого века. М. : Артист. Режиссер. Театр, 2013. С. 362.

[3] См.: Егошина О. Изнанка большой трагедии [Электронный ресурс] // Новые известия. 22.04.2010. URL: http://www.newizv.ru/culture/2010-04-22/125609-iznanka-bolshoj-tragedii.html [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013).

[4] Егошина О. Указ. соч.

[5] См.: Там же.

[6] См.: Бартошевич А. В. Гамлеты наших дней // Шекспировские чтения. Науч. совет РАН «История мировой культуры» / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 214.

[7] Там же. С. 215.

[8] Там же. С. 214.

[9] Там же. С. 216.

[10] Захаров Н. В. Постановки «Гамлета» на постсоветской сцене в России // Знание. Понимание. Умение. 2011. № 4. С. 115.


Лит.: Бартошевич А. В. Гамлеты наших дней // Шекспировские чтения. Науч. совет РАН «История мировой культуры» / гл. ред. А. В. Бартошевич. М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2010. С. 209–216; Герусова Е. Призрак несвободы // Коммерсантъ С.-Петербург. № 69 (4369) от 20.04.2010 г. С. 15. То же. [Электронный ресурс] // Ъ-Санкт-Петербург. 20.04.2010. URL: http://www.kommersant.ru/doc/1357320 [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013); Егошина О. Изнанка большой трагедии [Электронный ресурс] // Новые известия. 22.04.2010. URL: http://www.newizv.ru/culture/2010-04-22/125609-iznanka-bolshoj-tragedii.html [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013); Заславский Г. Не проще флейты [Электронный ресурс] // Независимая газета. 22.04.2010. URL: http://www.ng.ru/culture/2010-04-22/8_hamlet.html [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013); Циликин Д. Все тонет в фарисействе [Электронный ресурс] // Время новостей. 20.04.2010. URL: http://www.vremya.ru/2010/67/10/252052.html [архивировано в БД «Русский Шекспир» и WebCite] (дата обращения: 20.10.2013); Захаров Н. В. Постановки «Гамлета» на постсоветской сцене в России // Знание. Понимание. Умение. 2011. № 4. С. 112–117; Бартошевич А. В. Гамлет нашего времени [интервью] // Бартошевич А. В. Театральные хроники. Начало двадцать первого века. М. : Артист. Режиссер. Театр, 2013. С. 359–364.

Б. Н. Гайдин

Фото: Гоголь.ру, Александринский театр


Статья выполнена в рамках проекта «Образ Гамлета как константа русской культуры» (РГНФ, № 11-34-00221а1).


Библиограф. описание: Гайдин Б. Н. Фокин Валерий Владимирович [Электронный ресурс] // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира». URL: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/4525.html (архивировано в WebCite) [2013].


Назад