RUS
ENG

БЁРДЖЕСС Энтони

05 декабря 2016
В середине осени 2016 г. в музыкальной жизни столицы появился новый молодежный проект OPUS UNIVERSUM. Необычное латинское название, глубина идеи, оригинальность стройно расположенных программ, яркий артистический кворум составляют его неповторимый облик. К числу индивидуальных черт этой идеи можно причислить и концепцию анонсирования. На официальном сайте и страницах в социальных сетях публикуются фото- и видеорепортажи не только о главных событиях проекта, но и о репетициях, будничных событиях жизни артистов академического мира. Есть и ответы на вопросы слушателей концертных программ.
РГНФ
Московский гуманитарный университет
Система исправления ошибок
БД «Русский Шекспир»
Энтони Бёрджесс
Энтони Бёрджесс

Бёрджесс Энтони (Anthony Burgess) [25.02.1917, Манчестер — 22.11.1993, Лондон] — популярный английский писатель.

Автор сатирических романов «Право на ответ» (1960), «1985» (1978) и «Новости конца света» (1982). Тема антигероя раскрыта в романах «Заводной апельсин» (1962) и «Завещание заводному миру» (1974), а также в пародийных «контрбиографиях» У. Шекспира («Влюбленный Шекспир» — “Nothing Like the Sun: A Story of Shakespeare's Love Life”, 1964) и Дж. Китса (“Abba Abba”, 1977). Автор музыкальных произведений.

Э. Бёрджессу также принадлежит документальная биография драматурга «Шекспир» (“Shakespeare”, 1970, русскоязычный перевод вышел в 2001 г.). Будучи талантливым музыкантом, Бёрджесс написал новое либретто (ранее Д. Р. Планше) для последней оперы К. М. Вебера «Оберон, или Клятва короля эльфов» (“Oberon, or The Elf King’s Oath”, 1826). Опера Вебера была написана по мотивам фантастической поэмы-сказки «Оберон, царь волшебников» (1780) переводчика Шекспира на немецкий язык Х. М. Виланда. Сама поэма Виланда восходит к французскому эпосу начала XIII столетия «Гуон Бордосский», английский перевод которого был очень популярен в Британии. Многие исследователи считают, что это произведение  было известно У. Шекспиру, который отразил его сюжет в своей романтической пьесе «Сон в летнюю ночь».

В любом случае и в творчестве Виланда, и у Вебера, и тем более у Бёрджесса очевиден шекспировский контекст, который трасформируется от предромантической шекспиризации и культа Шекспира у первых двух к неошекспиризации последнего.


Соч.: Бёрджес Э. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. М. : Центрполиграф. 2001. 383 с. ISBN 5-227-01302-0

Н. В. Захаров,
Б. Н. Гайдин


Назад