RUS
ENG

КАЯНДЕР Пааво Эмиль

16 июля 2010
16 июля 2010 г. отмечается 100-летие со дня рождения литературоведа и театроведа, доктора искусствоведения Александра Абрамовича Аникста. Его труды посвящены западноевропейской литературе, театру. Автор книг «Теория драмы в России. От Пушкина до Чехова», «Теория драмы от Гегеля до Маркса», «Гёте и Фауст: От замысла к свершению», «Творческий путь Гёте». Значительная часть его трудов посвящена исследованию творчества Уильяма Шекспира, среди них — «Первые издания Шекспира», «Трагедия Шекспира “Гамлет”», «Творчество Шекспира». 18 июля в 15:05 телеканал «Культура» покажет телевизионную программу «Сэр Александр Аникст».
РГНФ
Московский гуманитарный университет
Система исправления ошибок
БД «Русский Шекспир»
КАЯНДЕР Пааво ЭмильКАЯНДЕР Пааво Эмиль (Cajander Paavo Emil) (24 декабря 1846, Хяменлинна — 14 июня 1913, Хельсинки) — финский поэт и один из самых плодотворных переводчиков на финский язык.
 
Каяндер был преподавателем финского языка в Хельсинском университете с 1890 по 1912 гг. Прежде всего, он известен как первый переводчик на финский язык пьес Шекспира. Его переводы и в настоящее время сохраняют свою актуальность и практически не уступают новым, современным переводам.
 
Также известен тем, что перевел с шведского на финский цикл стихов «Рассказы прапорщика Столя» ("Fänrik Ståhls Sägner") Ю. Л. Рунеберга (Johan Ludvig Runeberg). Одно из стихотворений из этого цикла — «Наша земля» (швед. Vårt land, финск. Maamme) — стало неофициальным гимном Финляндии. В 1915 г. это стихотворение было переведено на русский Александром Блоком.
 
Захарова Е. В.,

Назад